Writers-in-Exile

> Writers in Exile Network <

Franziska Sperr
Foto: Brigitte Corell

The Writers-in-Exile Programme of the German PEN Center provides grants for writers who face persecution in their home countries. The German government finances this special program. The unique aspect of the program lies in the fact that we PEN members share the bond of our common profession. This bond is strong no matter what country the scholar had to leave behind. To our writers who are persecuted, mistreated, jailed or even tortured in their home countries we want to offer refuge in Germany. On their way into a new life away from their homes, we reach out to them in companionship.

We provide our scholars with a furnished apartment, a monthly stipend and health insurance for one or two but no longer than three years. During this time, we protect and advise our refugee colleagues. While we give them a short breather to recover from some of the trauma in their countries, we encourage them to continue their work as writers as soon as possible.

Writers do not write to bury their works in drawers, but for an audience. Therefore, we organize readings, arrange for translations, mediate contacts with editors and publishers and publicize their writings in anthologies. Thereby, the anthology Zuflucht in Deutschland. Texte verfolgter Autoren (Refuge in Germany. Texts of persecuted authors) will be published by S. Fischer in spring 2017 and feature works of many authors.

We try to never miss an opportunity to introduce the scholars to their German colleagues for professional exchanges. The writers in exile receive invitations to literature festivals and we recite their writings in the German language so that their work can become known in Germany.

Dependent on their countries of origin, the authors may speak a little English or French. However, many only speak their native tongue. So we encourage them to start learning the German language as quickly as possible, and regularly attend the German courses sponsored by the Goethe Institute. At the end of three years, the writers in exile should be able to find their way around in this country still foreign to them. Many of the scholars wrestle hard with the question whether they should apply for asylum. Most of them want to return home just as soon as the conditions have settled down in their home countries.

Eight scholars – in these times of hundred thousands of refugees! This sounds like a drop in the ocean. Still, these are eight lives. Every one of these eight lived through horror and left behind everything dear and familiar. Many are under tremendous psychological stress. They need professional help to rein back the agonizing images in their minds and keep these images from taking over their entire outlook on life. Thanks to the large network of volunteers, psychologists, trauma therapists, specialized lawyers and tutors who help with things like the first shopping excursions, we come closer to our goal of healing outer and inner wounds. Nothing makes us happier than seeing a person who came here bitter, tight-lipped, distrustful and full of rejection suddenly show the spark of his or her buried personality. We love to see the spirit coming alive in a person’s eyes again and see the joy of life returning to gray faces. Every time this happens – and it does happen quite often – we feel fulfilled.

So we often find new friends from all over the world who we dine with, who make us laugh and criticize us. Every now and then, our new friends aggravate us because they are stubborn and insist on their own ways. They bring the world into our homes and allow us to share in what might have seemed strange and inexplicable to us before. Therefore, we’re thankful because it broadens our mind.

Franziska Sperr

Vice President and Writers-in-Exile Commissioner
PEN Center Germany

 

Sponsored by the Federal Government Commissioner for Cultural and Media Affairs

Sponsoren

Der Beauftragte der Bundesregierung für Kultur und Medien Landeshauptstadt München Kulturreferat

(German) Zum Tod unserer Writers-in-Exile Stipendiatin Arpita Roychoudhury

Arpita Roychoudhury (Pseudonym), Bloggerin und Aktivistin, wurde 1995 in Bangladesch geboren. Aufgrund ihrer Religionszugehörigkeit wurde sie als Mitglied einer hinduistischen Minderheit früh mit Diskriminierung konfrontiert. Portraits der Writers-in-Exile-Stipendiaten am 28.4.2018 im Hotelzimmer 250 des Romantikhotel Gebhards im Rahmen der PEN-Jahrestagung 2018 vom 26. bis 29.4.2018 in Göttingen. Foto: Stefanie Silber Arpita Roychoudhury Foto: Stefanie Silber

(German) Zum Tod der bengalischen Autorin und Bloggerin Arpita Roychoudhury (1995-2018), die seit Dezember 2017 als Stipendiatin in unserem Writers-in-Exile-Programm in Berlin lebte, haben uns viele Zuschriften des Mitgefühls, der Trauer und Solidarität erreicht. Dafür möchten wir uns sehr herzlich bedanken. Auch den um ihre Tochter und Schwester trauernden Familienangehörigen wird es vielleicht ein kleiner Trost sein zu erfahren, wie viele Menschen am Leben dieser tapferen und mutigen jungen Frau Anteil nehmen.

Zugleich bitten wir eindringlich darum, sich etwaiger Spekulationen zu diesem traurigen Todesfall zu enthalten. Die im Internet kursierende Behauptung, es handle sich um einen „religiös motivierten Mord“, entbehrt jeder Grundlage und ist eine Falschmeldung. Continue reading

(German) Der deutsche PEN trauert um Arpita Roychoudhury

Arpita Roychoudhury (Pseudonym), Bloggerin und Aktivistin, wurde 1995 in Bangladesch geboren. Aufgrund ihrer Religionszugehörigkeit wurde sie als Mitglied einer hinduistischen Minderheit früh mit Diskriminierung konfrontiert. Portraits der Writers-in-Exile-Stipendiaten am 28.4.2018 im Hotelzimmer 250 des Romantikhotel Gebhards im Rahmen der PEN-Jahrestagung 2018 vom 26. bis 29.4.2018 in Göttingen. Foto: Stefanie Silber Arpita Roychoudhury Foto: Stefanie Silber

(German) Wir trauern um unsere Stipendiatin Arpita Roychoudhury, die seit Dezember 2017 in unserem Writers-in-Exile Programm in Berlin lebte und nun viel zu jung verstorben ist. Ihr Tod erschüttert uns zutiefst und macht uns sprachlos. Unser Mitgefühl gilt ihrer Familie in Bangladesch und ihren Freunden. Continue reading

(German) Das PEN-Zentrum Deutschland auf der Frankfurter Buchmesse 2018 – Impressionen

Podiumsdiskussion über Pressefreiheit in der Türkei mit dem Verleger und Journalist Can Dündar (li.) und dem Welt-Korrespondenten Deniz Yücel (re.) Foto: © PEN-Zentrum Deutschland Foto: © PEN-Zentrum Deutschland

(German) Zum 70. Mal fand dieses Jahr vom 10.10.-14.10. die Buchmesse auf dem Messegelände Frankfurt statt. Als Teil der größten internationalen Buchmesse stellte sich das PEN-Zentrum Deutschland mit einem Stand vor und informierte die Besucher über die Schriftstellervereinigung, das Writers-in-Exile-Programm und die Writers-in-Prison-Arbeit. Continue reading

11.10.2018, 14 Uhr – (German) „Der aufblasbare Engel“ Lesung und Gespräch mit Zaza Burchuladze und Ilija Trojanow auf der Frankfurter Buchmesse

Zaza Burchuladze Foto: Simone Ahrend, sah-photo

(German) Der georgische Autor und ehemalige Writers in Exile-Stipendiat Zaza Burchuladze stellt unter Moderation von Ilija Trojanow sein 2018 beim Aufbau Verlag erschienenes Buch „Der aufblasbare Engel“ vor. Continue reading